博客

1亿美元的全球痴呆症发现基金

今天,卫生大臣杰里米·亨特(Jeremy Hunt)宣布了一项计划 1亿美元的全球痴呆症发现基金 在就职典礼上 世卫组织在日内瓦开展的针对痴呆症的全球行动会议. 老年痴呆症’s 研究 UK is delighted to be part of this unique 和 innovative initiative, a world first for dementia research.

什么是基金?

的Investment Fund will bring much needed new money into dementia research, but importantly also represents a new way of doing things. It will ensure some of the best minds in commercial drug discovery focus their efforts on dementia, widening the breadth of focus in the area 和 increasing our chances of success.

的fund will be based on a venture capital model, which has proved successful in other disease areas, using commercial expertise 和 resources to scour the globe for the research ideas that offer the greatest potential to be turned into treatments as quickly as possible. This has never been tried before in dementia.

该基金的合作伙伴(包括Biogen,葛兰素史克,约翰逊&约翰逊(Johnson),礼来(Lilly)和辉瑞(Pfizer)都将投入资金,然后将其投资于资产(有希望的药物靶标),以支持将其带入准备在临床上进行测试的阶段所需的研究。一旦达到这一阶段,该基金将寻求将该资产许可给制药业或其他相关合作伙伴,从而获得初始投资的回报。这为阿尔茨海默氏症研究英国创造了一个结构,最重要的是,它极大地增加了对痴呆症研究的新投资,同时也为阿尔茨海默氏症研究英国提供了分享成功治疗的潜在利润的机会,然后我们将其再投资到痴呆症上研究。老年痴呆症的主要动机’s 研究 UK不是投资回报率;历史告诉我们,痴呆症药物发现的回报率很低(尽管如果成功的话,未来十年或15年的财务回报可能很大),但是我们是一项创新的新资助计划的一部分,该计划将增加有机会为英国的850,000痴呆症患者以及未来几年内将发展为这种疾病的数百万人提供治疗。

How it complements existing 老年痴呆症’s 研究 UK initiatives

At 老年痴呆症’s 研究 UK we have developed a number of key strategic initiatives aimed at getting treatments to patients as quickly as possible (see blogs on the 药物发现联盟痴呆症联盟 例如),而投资基金则对此进行了补充。它将利用政府,私营部门和领先的痴呆症研究慈善机构的综合专业知识和资源,在全球范围内寻找有希望的资产,这些资产提供了转化为有效疗法的最佳机会。


3 Comments

  1. 罗伯特·罗兰兹 于2015年3月20日下午4:23

    “Alzheimer’s Warning Alert” – AWA project.

    Early detection of the possibility of contracting 老年痴呆症’该病在以后的生活中可以提供医疗建议,并且在病情恶化之前很长一段时间都可以采取预防措施。现在,使用我们已经准备上市的创新产品,并通过Worldspan Innovations寻求资金,Worldspan Innovations便可以实现这一目标,Worldspan Innovations研究了可能实现进一步发展的新想法。 RR

  2. 罗伯特·罗兰兹 于2015年3月21日上午11:10

    Early 老年痴呆症’s prediction

    的“Alzheimer’s Warning Alert” – AWA – gives notice of the likelihood of contracting this disease in later life. 的modus operandi is based upon a long proven method used to resolve another medical disability. 的AWA buys time 和 is a stop-gap prior to a cure being discovered. It gives potential victims the opportunity to seek medical advice 和 precautionary measures long before the disease sets in.The 老年痴呆症’s associations 和 societies have long been crying out for some sort of early detection method. 的AWA can do this, but needs funding to bring it to an international market. Simple to use in the home 和 very affordable it can monitor users on a regular basis for any loss of mental faculties thus anticipating later mental deterioration.

  3. 罗伯特·皮尔斯博士 于2015年3月23日上午11:03

    All this huffing 和 puffing to find an 老年痴呆症 cure seems hardly necessary, to those few hardy independent souls who understand protein aggregation diseases. Removing amyloid–如果可能的话,还有头!–绝对是必经之路:但是,这种技巧的单克隆抗体并不便宜(对于成千上万的大规模给药而言),并且确实有副作用。

    的other option is to restore 和 enhance the brain’这是清除有毒蛋白质聚集体的自然尝试,这种聚集体在后来几年中逐渐失效,从而使疾病不断恶化。我们需要蛋白质伴侣助推器,一种拯救大脑的冠军分子–in both 老年痴呆症’s 和 Parkinson’s–而且我只知道能起到作用的分子:它在百岁老人的日常饮食中被发现,具有绝对的抗衰老作用,可以增强对有毒蛋白质簇的自然清除,而且价格便宜。

    它也是在人体中制成的–naturally!! I have totally cured an early-stage 老年痴呆症 case in her mid-70s–for two years now–用这种简单的植物化合物。我曾与澳大利亚的某位州卫生部长取得联系,讨论可能会增强人体机能的药物设计’自己的水平,如果能按预期工作,我们将拥有有史以来最大的重磅炸弹药物!

    For not only would the drug reverse early-stage neurodegenerative diseases, but lower doses have an independent anti-anxiety effect [reducing food cravings, smoking, obesity, high blood pressure, diabetes etc.], while the minimal dose would predictably afford indisputable anti-ageing effects, including robust immunity 和 quite unusual stamina. 的late Buster Martin had this substance in his diet, 和 who can forget this old geezer doing the London Marathon, at 94, with 5 stops for a beer 和 a smoke!!!

发表评论

你一定是 登录 发表评论。

关于作者

马修·诺顿博士

马修·诺顿博士 joined 老年痴呆症's 研究 UK as Head of Policy 和 Public Affairs in 2013 和 lead on policy development 和 stakeholder engagement up to 2018. He has a PhD in Social Policy 和 experience of supporting the design 和 running of bio-medical 和 clinical research for the National Institute for Health 研究 (NIHR). Matthew has also worked as a Senior Policy Advisor at the Prime Minister’s Strategy Unit 和 prior to joining 老年痴呆症’s 研究 UK worked in policy 和 research for Age UK.

标签: